接触两种语言会带来深远的好处

根据美国西北大学的一项研究,会说两种语言的人比只会一种语言的人更善于学习一门新的外语。即使他们学习的新语言与他们已经知道的语言完全不同,他们的双语优势仍然存在。

美国西北大学交流科学与障碍学副教授维奥利卡·玛丽安说:“人们通常认为,会学习多种语言的人只是有学习语言的天赋。”“虽然在某些情况下确实如此,但我们的研究表明,掌握双语的经历本身就能让学习一门新语言更容易。”

在第一项研究中,西北大学的研究人员要求三组以英语为母语的人——英语-普通话双语者、英语-西班牙语双语者和单语者——掌握一种发明的语言中的单词,这些单词与英语、西班牙语或普通话没有关系。

他们发现,双语参与者——无论是说英语-普通话还是说英语-西班牙语——掌握的单词数量几乎是单语参与者的两倍。

他们认为,双语优势很可能会从单词学习推广到其他类型的语言学习,包括用母语学习新单词和保持口头信息的基本能力。

西北传播学院的Marian说:“在学习一门语言之后,人们可以将他们已经掌握的语言学习策略转移到后续的语言学习中,总体上成为更好的语言学习者。”

Marian和Margarita Kaushanskaya现在是威斯康星大学麦迪逊分校交际障碍的助理教授,是《小说世界学习中的双语优势》一书的合著者。他们的研究将发表在《心理规律通报与评论》8月号上。

这项研究对正在考虑引入外语教学的合适年龄的教育工作者以及越来越多可以选择让孩子参加双语沉浸式课程的家长具有重要意义。

合著者考桑斯卡亚说:“我们发现,在生命早期接触两种语言会带来深远的好处。”“我们的研究告诉我们,在两种语言环境中长大的孩子在以后会成为更好的语言学习者。”

尽管现在孩子们参加双语浸入式课程的机会比过去多了,但家长们经常避免这样做,因为他们担心双语教学可能最终会让孩子们感到困惑或分心,阻碍他们的学科学习。

在5月刊上发表的研究中实验心理学杂志,然而,两位合著者证明,双语者在学习一门新语言时,实际上比单语者更能抑制不相关的信息。毕竟,双语者在每次说话时都会压抑无关的信息。

玛丽安指出,更重要的是,除美国外,世界上大多数人口都是双语或多语使用者。根据美国人口普查局的数据,在美国,大约五分之一的美国家庭在家里说英语以外的语言。而且,由于拉美裔人口的出生率高于其他人口,这一比例正在迅速增长。

先前的研究已经表明,成年时正式学习过两种或两种以上语言的人比只会一种语言的人更容易习得一门新语言。新的研究甚至表明,双语者患阿尔茨海默氏症的时间平均比单语者晚四年。

西北大学的研究人员选择了在很小的时候就学习第二语言的双语者,并进行了一项非课堂研究,以避免人们认为他们的研究对象只是特别有天赋或积极的外语学习者。

为他们的学习心理规律通报与评论,研究人员控制了年龄、教育程度、英语词汇量,对于双语者,还控制了第二语言能力。60名20岁出头的西北大学学生参与了研究,其中20人是单语者,20人是早期英语-普通话使用者,20人是早期英语-西班牙语使用者。

所有参与者都接受了两次发明语言的词汇掌握测试。最初的测试是在他们听到并重复了发明之后立即进行的单词。第二次测试在一周后进行。

来源:美国西北大学(新闻网络


进一步探索

在双语家庭中长大的婴儿学习新单词的方式与学习一种语言的婴儿不同

引用:接触两种语言有深远的好处(2009年5月19日),检索自2022年10月24日//www.puressens.com/news/2009-05-exposure-languages-far-reaching-benefits.html
本文件受版权保护。除用于个人学习或研究的公平交易外,未经书面许可,不得转载任何部分。内容仅供参考之用。
3.股票

反馈给编辑