奥巴马迹象退伍军人自杀预防法案
![President Barack Obama hugs Susan Selke next to Richard Selke, left, the parents of Clay Hunt, after signing into law the Clay Hunt Suicide Prevention for American Veterans Act, named for Clay Hunt, which calls for evaluation of existing Veterans Affairs mental health and suicide prevention programs and expands the reach of these programs for veterans, Thursday, Feb. 12, 2015, at the White House in Washington. The bill is named for Clay Hunt of Texas, a Marine Corps combat veteran who struggled with post-traumatic stress disorder after serving in Iraq and Afghanistan and who killed himself in March 2011 at the age of 28.(AP Photo/J. Scott Applewhite) 奥巴马迹象退伍军人自杀预防法案](https://scx1.b-cdn.net/csz/news/800a/2015/1-obamasignsve.jpg)
承认美国退伍军人的斗争,美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)周四签署法案旨在降低自杀率高,声称士兵和前军事成员的生活。
“如果你伤害,知道这一点。你都是不能被遗忘的地方,”奥巴马说,他准备签名法律在罕见的两党聚集在白宫。
法律,共和党和民主党的广泛支持,要求五角大楼和退伍军人事务部提交独立评论他们的自杀预防项目,使信息更容易获得预防自杀的退伍军人。
法律还提供财政激励精神病学家和其他精神健康专业人士,他们同意为VA工作并协助军事成员从现役老兵状态过渡。弗吉尼亚州2013年的一项研究报道,退伍军人自杀的速度一天22 2010年,有近70%的人在50岁或更老。创伤后压力心理障碍的发生率在从伊拉克和阿富汗战场归来的士兵也吸引了广泛的关注。
“太多的我们的士兵和退伍军人仍在挣扎,”奥巴马说。“他们从伤病中恢复;他们是战友哀悼;他们试图重新连接与家人和朋友永远不能完全理解他们在战争中经历了剧院。
“战争对他们中的许多人来说,在急于求成的倒叙和噩梦,不要走开,”奥巴马说。
![President Barack Obama signs the Clay Hunt Suicide Prevention for American Veterans Act, named for Clay Hunt, which calls for evaluation of existing Veterans Affairs mental health and suicide prevention programs and expands the reach of these programs for veterans, Thursday, Feb. 12, 2015, at the White House in Washington. The bill is named for Clay Hunt of Texas, a Marine Corps combat veteran who struggled with post-traumatic stress disorder after serving in Iraq and Afghanistan and who killed himself in March 2011 at the age of 28. With the president from left are Susan Selke and Richard Selke (partially obscured) the parents of Clay Hunt, Sen. Joe Donnelly, D-Ind., Sen. Richard Blumenthal, D-Conn., Paul Rieckhoff, founder of Iraq and Afghanistan Veterans of America, Sen. John McCain, R-Ariz., Bonnie Carroll, President and Founder, Tragedy Assistance Program for Survivors (TAPS), and first lady Michelle Obama. (AP Photo/Jacquelyn Martin) 奥巴马迹象退伍军人自杀预防法案](https://scx1.b-cdn.net/csz/news/800a/2015/2-obamasignsve.jpg)
该法案有粘土狩猎的名字,一位26岁的海军陆战队老兵患有创伤后应激障碍后在伊拉克和阿富汗服役。猎人杀了自己2011年在德州。
”他身体受伤愈合,他看不见的声音一直陪伴着他,”奥巴马说。“据说他是无私的,他是勇敢的。”
在那些出席了签字是共和党参议员约翰·麦凯恩,经常批评奥巴马的军事政策,和约翰•艾萨克森的格鲁吉亚,参议院退伍军人事务委员会的新主席。
奥巴马指出,麦凯恩,一个越战老兵和前战俘,“有人谁知道一点关于服务。”
亨特的家人也参加了仪式,正如他的一个亲密的朋友,杰克木材,介绍了奥巴马。
“克莱的父母是德克萨斯州共和党人,这不仅仅只是普通的共和党人,”奥巴马说。”,他们与整个spectrum-conservatives,自由主义者的这只是一个提醒我们休息的时候可以完成从党派争吵,所以经常主宰这座城市。”
在本周早些时候的一次采访中,亨特的母亲苏珊Selke表示,法案签署释放的情绪。
“我的难过和抱歉,当我们的儿子需要精神卫生保健,他承诺,当他加入了海军陆战队,它没有对他来说,“她说。“但是今天我们的政府正采取一个非常重要的步骤在纪念退伍军人的承诺。对粘土为时已晚,但我们可以帮助——我们可以节省其他老兵需要照顾。”
麦凯恩本周说,打猎的故事“注意力和激发行动为所有那些遭受VA卫生系统的严重缺陷。”
“我们仍有很长一段路要走,减少我们的退伍军人的自杀率,但是这个提案是一个重要的一步实现我们的承诺的男人和女人在为我们牺牲了我们永远是负债,”麦凯恩说。
©2015美联社。保留所有权利。