韩国报告第13例MERS死亡病例
沙特卫生部说,周五,一名72岁的妇女在一家医院被一名MERS患者感染后死亡,这已成为沙特阿拉伯以外最大规模的MERS疫情。
据韩联社报道,后来又报告了两例死亡病例——两人都是70多岁的老人,与MERS患者有过接触——使该国的死亡人数达到13人。
不过,新确诊病例从周四的14例降至4例,使韩国确诊的新冠病毒感染者总数降至126例。
目前,有3680人在接受隔离,低于3805人。包括周五的294人在内,共有1249人被解除隔离。
卫生部在一份声明中表示:“新确诊病例数量大幅下降,病毒通过空气传播或向医院外社区传播的风险很小。”
“因此,我们要求人们克服恐惧,从事日常业务,”它说。
周四,随着病毒的传播打击了本已疲弱的消费者信心,疫情迫使韩国央行将其关键利率下调0.25个百分点。
包括购物中心、餐馆和电影院在内的企业报告称,由于人们避开了人群密集的公共场所,销售额大幅下降。
韩国旅游局(Korea Tourism Board)的数据显示,本月迄今为止,已有逾5.4万名外国游客取消了赴韩旅行计划。
在外界批评政府搞砸了最初的应对措施后,首尔一家医院因担心该设施可能成为另一个大规模感染源而暂时关闭,这是首尔首次关闭此类医院。
首尔市发言人告诉法新社,医院将一直关闭到6月23日。
包括首尔的18家、京畿的16家在内,共有52家医疗机构被感染。
平泽圣玛丽医院在第一批确诊37名患者的平泽市,根据潜伏期,也将一直关闭到5日。
但是三星医疗中心,126名确诊患者中有58人感染了这种疾病,这是最大的一个群体,在消毒后仍然开放。
第一例感染者于5月20日在沙特阿拉伯旅行后被确诊。
这名68岁的男子在最终被诊断之前,去过四家医疗机构,感染了其他病人和医护人员。
进一步探索
©2015法新社