口语影响阅读策略和读写能力的认知基础
双语者阅读的方式受到他们所讲语言的制约。这是巴斯克认知、大脑和语言中心(BCBL)的研究人员在回顾了现有的科学文献并将这些信息与他们自己中心的研究结果进行比较后得出的主要结论。科学家们发现,双语者使用的语言(当他们同时学习两种语言阅读时)会影响他们的阅读策略,甚至影响形成阅读能力的认知基础。这一发现可能会对临床和教育实践产生影响。
这篇文章的作者之一玛丽·拉利尔说:“使用透明语言的单语使用者,在这种语言中,字母的发音与所包含的单词无关,比如巴斯克语或西班牙语,他们更倾向于使用分析性阅读策略,即分批阅读单词。”
另一方面,说不透明语言的人,在这种语言中,字母的发音取决于单词(例如,英语或法语),更有可能使用全局阅读策略。换句话说,他们倾向于阅读整个单词来理解它们的意思。
尽管如此,BCBL的研究人员观察到,双语者同时学习两种语言的阅读方式与单语者不同;相反,它们遵循一种以前没有描述过的不同模式。
据文献综述,最近发表于心理规律通报与评论,在两种语言的使用者中,两种阅读策略之间会发生污染效应。因此,一个学习西班牙语和英语阅读的人,即使在用西班牙语阅读时,也会比一个只会西班牙语的人更倾向于采用全局策略演讲者.这种效果是由第二种影响造成的语言.
相反,当用英语阅读时,由于受到西班牙语的“感染”,他们会比只说英语的人更倾向于分析策略(部分阅读)。拉利尔补充说:“双语者的大脑会根据他们所学的内容进行调整,将一种语言阅读所需的策略应用到另一种语言的阅读中。”
相关的认知过程
研究人员之前曾描述过不同语言的单语使用者使用的主要策略。然而,双语者在学习两种语言阅读时,阅读策略的改变方式此前从未被确定过。
圣塞巴斯蒂安研究中心的科学家们认为,学习用两种与母语特征不同的语言阅读也会导致智力的变化认知过程形成了阅读习得的基础,比如视觉注意或听觉语音过程。
换句话说,学习用不透明的语言(如英语或法语)阅读可以增强快速处理许多视觉元素的能力,因为必须破译整个单词才能在这些语言中实现流畅的阅读。
由于透明语言更注重字母与声音的对应关系,学习阅读这些语言被认为可以提高感知语言声音的灵敏度。
在诊断阅读障碍中的应用
这篇论文的作者认为他们的发现在不同的层面上都有意义。从教育的角度来看,他们可以更好地理解双语人群是如何学习阅读的,以及什么类型的策略是最可取的,以帮助学生学习基于他们所知道的语言。
这项新发现也有助于诊断和评估阅读障碍和其他阅读问题。“语言学习不会引发更多的阅读障碍病例,因为这种疾病通常是由神经遗传因素引起的。我们的理论表明,更多的语言学习可以使症状更加明显,反之亦然。这取决于他们正在学习的语言的组合,”拉利尔解释道。
因此,儿童所掌握的语言是识别潜在疾病的决定因素,因为这一基本信息可以解释阅读时所犯的某些错误。“我们的语言经验调节了我们的阅读能力。在教双语儿童阅读时,如果出现阅读障碍等阅读问题,就应该考虑到这一点。我们需要建立具体的量表来诊断双语者的阅读障碍,因为他们的环境是不同的,”专家总结道。