慢性疾病患者冠状病毒死亡率更高
![In this April 20, 2020, file photo, resident physician Leslie Bottrell stands outside a room at an Intensive Care Unit as a nurse suctions the lungs of a COVID-19 patient at St. Joseph's Hospital in Yonkers, N.Y. A U.S. government report says death rates are 12 times higher for coronavirus patients with chronic illnesses than for others who become infected. The Centers for Disease Control and Prevention report Monday, June 15 highlights the dangers posed by these conditions. They include heart disease, diabetes and chronic lung ailments, such as asthma or emphysema. (AP Photo/John Minchillo, File) 慢性疾病患者冠状病毒死亡率更高](https://scx1.b-cdn.net/csz/news/800a/2020/16-coronavirusd.jpg)
美国政府一份新报告称,慢性冠状病毒感染者的死亡率是其他感染者的12倍。
美国疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control and Prevention,简称cdc)周一发布的报告强调了由心脏病糖尿病和肺病。这是前三名健康问题报告指出,在COVID-19患者中发现的。
该报告基于1月22日至5月底向世卫组织报告的130万例实验室确诊的冠状病毒病例。
只有22%的病人获得了有关健康状况的信息。结果显示,32%的人患有心脏病,30%的人患有糖尿病,18%的人患有心脏病慢性肺疾病包括哮喘和肺气肿。
在患有慢性病的患者中,约20%的人死亡,而在其他方面健康的患者中,这一比例约为2%。带有慢性疾病的病毒患者住院的可能性也要高6倍——46%比近8%。
患有慢性疾病”COVID-19更可能遭受严重的影响,但我们不能忽略这一事实原本健康的人生病,甚至也可以变得非常死,”温Leana博士,急救医生和公共卫生专家乔治华盛顿大学在一份声明中说。
近一半患者的种族和民族数据显示,36%为白人,33%为西班牙裔,22%为黑人,4%为亚裔,约1%为美洲印第安人。虽然这些数字不完整,但它们呼应了其他一些报告,这些报告发现少数族裔受到了大流行的不成比例的影响。
根据现有数据,总的来说,14%的患者住院治疗,5%的患者死亡。在80岁及以上死亡的患者中,有一半的人患有慢性疾病。
该报告发现,男性和女性的感染人数大致相等,但男性更有可能出现严重病例。
进一步探索
美联社。保留所有权利。未经允许,本材料不得出版、广播、改写或重新发行。
用户评论